Hei, ma numesc Yuta. Sunt un blogger japonez, YouTuber, autor, etc. (fac multe lucruri!)
S-ar putea sa va intrebati: ce face acest tip aici? Ei bine, am scris recent o carte numita „Exista ceva ce vreau sa-ti spun: adevarate povesti ale unei intalniri mixte in Japonia”.
Blogul Jasmine „Zooming Japan” a fost o inspiratie foarte buna pentru mine, asa ca as dori sa impartasesc cateva dintre cele mai bune povesti cu voi!
Povestea lui Kala (americanul negru)
Kala isi aminteste cand l-a vazut pentru prima data. Pe atunci, ea locuia in Kagoshima, unde invata engleza. Intr-o zi, ea exersa vorbirea japoneza cu grupul ei de studiu, cand a vazut un tip cu o coafura minunata.
‘Cine este tipul acela?’ ea a intrebat.
„Ei bine, cred ca traieste aici”, a spus cineva.
Conversatia lor s-a transformat in ceva complet diferit: o intalnire strategica pentru a descoperi cum sa-l intalnesc pe tipul respectiv. Inainte de a se termina intalnirea, Kala avea un plan. Prietenii ei aveau roluri diferite: il invitau la grup, ii dadeau sfaturi etc. Il numeau „ Mission Get That Guy ”.
Misiunea parea sa mearga bine. Au reusit sa-l invite la grup, iar mai tarziu Kala a avut sansa sa fie singura cu el. Ea i-a cerut sa-i invete japoneza, ceea ce era evident doar o scuza.
Intr-o zi, Kala a mers la o petrecere internationala pentru studenti straini. Tot tipul era acolo. Dar cand Kala l-a salutat, o fata japoneza s-a ridicat la el si i-a pus mana pe spate. Kala a fost socata.
‘Ce se intampla?’ a intrebat-o pe prietena ei.
„Imi pare rau, dar cred ca fata este prietena lui”, a spus prietena ei.
Kala a fost dezamagita, dar nu a renuntat.
‘Ce pot sa fac?’ ea a intrebat.
Poate ca poti sa-l cunosti mai bine. Ce il intereseaza?
‘Fotbal.’
– Stii ceva despre asta?
‘Nu chiar.’
– Il cunosti pe Pele?
– Ce este Pele?
Ei bine, fotbalul nu este tocmai cel mai popular sport din SUA.
Dupa un timp, Kala a decis sa arunce o petrecere de multumire si sa-l invite. Ea a facut o harta speciala care arata drumul spre casa ei, doar pentru el. Tipul a adus bile de cartofi dulci la petrecerea ei. Nu erau foarte populari. Imi pare rau de el, Kala a inceput sa le manance.
‘Multumesc ca le-ati adus! Sunt foarte buni, spuse Kala.
La scurt timp, a gasit curajul sa-l intrebe daca inca mai intalneste fata japoneza. El a spus NU!
Pana atunci, incepuse sa inteleaga ca Kala era interesat de el. Au inceput sa se intalneasca.
“Am parasit Kagoshima in 2001 si m-am intors in state”, isi aminteste Kala.
Asta a fost acum mai bine de 10 ani, iar acum sunt casatoriti fericit.
Cand am intrebat-o daca exista vreo comunicare culturala gresita in relatia lor, Kala a spus ca sotul ei nu isi exprima intotdeauna gandurile verbal. Cand ea sugereaza ceva, el spune adesea „sss” pentru a-si arata nemultumirea fara a vorbi despre asta. Kala „traduce” mesajul sau non-verbal pentru a intelege ce inseamna. Ea o numeste „traducator automat”.
Nu este neobisnuit ca barbatii japonezi sa nu se exprime verbal pentru a evita conflictul. Voi discuta despre asta mai tarziu.
Povestea Sabinei (rusa)
Sabina fusese intr-o relatie proasta cu un tip japonez. Il intalnise intr-un club din Roppongi. El fusese gazda si avea multi bani, dar el a tratat-o ca si cum ar fi in posesia lui.
Sabina era model, dar tipul i-a spus sa nu lucreze. Cand a protestat, el a spus ca ii va da 10.000 de yeni (aproximativ 100 USD) pe saptamana.
Cand se apropia Halloween, lucra ca de obicei. Dar Sabina a vrut sa-l vada, asa ca a vizitat clubul de karaoke pe care il detinea tipul.
„Hei, nu poti veni aici”, o certa tipul.
Sabina era suparata. Nu intelegea de ce era atat de rau. Dar nu a putut face nimic in acest sens, asa ca a plecat.
Dimineata urmatoare, tipul a spus: „Nu mai vreau sa stau cu tine.”
Sabina nu a protestat. Avea deja indoieli cu privire la viitorul lor. Avea si un alt motiv sa vrea sa-l paraseasca. Era un alt tip japonez care se apropiase de ea intr-un club si ea se gandise la el foarte mult. Cand s-a despartit de tipul gazda, l-a sunat pe noul tip si a inceput sa iasa cu el.
Era ceva despre el care ii placea cu adevarat. Era un tip calm, dragut. Inainte sa o cunoasca, ei petreceau timp impreuna aproape zilnic. Noul tip a fost foarte grijuliu si a aratat-o in jurul Tokyo.
Sabina isi aminteste inca perioada in care au mers la Yokohama. A gasit o girafa de jucarie si a spus:
„Uau, imi place foarte mult”.
Vazand ca este emotionata, tipul a cumparat girafa pentru ea. Era cu adevarat fericita.
Apoi a trebuit sa se mute din apartamentul ei pe care l-a impartasit cu prietena ei.
– Trebuie sa gasesc un loc nou, a spus ea.
– De ce nu locuiesti cu mine? intreba tipul.
Ea a acceptat invitatia. Ii placea foarte mult si petreceau mult timp impreuna. Cand s-a mutat, deja stia ca el era cel pentru ea.
In ziua de Sfantul Valentin, i-a propus-o.
‘Vrei sa fii sotia mea?’ spuse el in rusa. Invatase un pic de rusa doar pentru a-i propune.
Inaintati repede pana in 2015 si s-au casatorit fericit de zece ani. Chiar daca emotia initiala a intalnirii pare sa se estompeze, ei reusesc sa mentina focul in viata.
„Sotul meu este cel mai bun pentru corpul meu si pentru sentimentele mele. Imi cunoaste corpul, spuse Sabina.
Sotul ei nu isi exprima prea mult parerile. Cand intreaba ce vrea sa manance, el spune adesea „orice poti gati” . Uneori, Sabina crede ca el trebuie sa fie mai expresiv.
Cu toate acestea, el are o parere despre ceva. Odata, au mers la cinema. De obicei, ei vor vedea orice ar fi dorit sa vada Sabina, dar atunci a ales un film de actiune care i-a placut.
Cand s-a terminat filmul, Sabina era obosita. Voia sa plece acasa.
‘Ce? Hai sa vedem altul! ‘ spuse sotul ei emotionat.
A cedat. Nu era un fan al filmelor de actiune, dar voia sa-si vada sotul fericit.
Sotul Sabinei nu este singurul care nu isi exprima prea mult parerile. Dar iata ceva de luat in considerare: chiar si atunci cand oamenii par ca nu le pasa de nimic, sunt adesea cateva lucruri care le pasa cu adevarat. Cred ca a sti ce este cu adevarat important pentru ei este cheia unei relatii fericite.
Povestea lui Lily (alb american)
Lily vorbeste japonez fluent si i-a dat pe multi tipi japonezi. Cand am intrebat-o despre secretul atragerii de oameni japonezi, ea mi-a spus: „Mergi doar pentru asta. Cea mai buna cale este doar sa le aruncati si apoi nu vor avea de ales decat sa le depuna. “
Si-a cunoscut fostul iubit cand a mers la karaoke cu prietenii. Ea a inceput sa flirteze cu el.
„Hai sa mergem la locul tau”, a spus ea cand toata lumea pleca.
Asa au inceput sa iasa impreuna.
Intr-o zi, tipul a spus ca vrea sa o vada. Ea a spus da si el a dus-o intr-un parc.
– Imi place de tine, Lily, spuse el in japoneza.
Cunoscand cultura japoneza, Lily stia exact ce era asta: kokuhaku sau marturisirea iubirii. Cand un barbat japonez isi marturiseste dragostea, inseamna de obicei ca va cere sa fiti prietena lui.
Lily a spus da, desi a gasit intotdeauna situatia kokuhaku un pic amuzanta. A apreciat gestul. „A fost un kokuhaku bun”, a spus ea.
Cu toate acestea, s-a dovedit a fi un tip foarte gelos. In fiecare dimineata, trebuia sa-i trimita un mesaj „buna dimineata” si un mesaj „buna noaptea” inainte de a merge la culcare.
Dupa un timp, au decis sa-si faca o vacanta in state, deoarece el locuia si lucra acolo. Au planificat sa se intalneasca la San Francisco. S-au intalnit de fapt in State cand Lily era acolo temporar. Lily a trebuit sa se intoarca in Japonia, asa ca a fost o relatie de lunga distanta. Tipul nu vorbea deloc engleza, desi locuia in state. El era doar acolo pentru munca.
Lily a sosit la San Francisco cu o zi mai devreme decat el. Cand a sosit, i-a trimis un scurt text, a luat cina cu prietenii si s-a dus la culcare.
A doua zi dimineata, i-a trimis un text.
‘Esti aici? Sunt atat de incantat!’ ea a scris.
Aproape ca a sosit la aeroport.
„Am ajuns, dar plec”. a trimis inapoi la scurt timp.
Lily era incurcata si se intreba ce s-a intamplat. Potrivit lui, el era furios pentru ca nu l-a trimis la mesaj dupa ce se intorsese la hotel in noaptea trecuta. Trebuia sa-l calmeze la telefon. Era inca in holul hotelului. Era jenant sa te lupti la telefon si sa plangi in fata tuturor. Chiar daca au reusit sa plece in vacanta, a fost foarte penibil si incordat. Dupa calatorie, ea a decis sa se desparta de el.
„Daca ceva l-ar deranja, nu ar spune nimic si, in schimb, s-ar supara sau se intristeaza pentru asta”, a spus Lily. Parea ca nu stie sa-si exprime emotia intr-o maniera constructiva.
Desi nu atribuie aceasta tendinta in totalitate culturii, aceasta este una dintre temele recurente ale intalnirii din Japonia.
Povestea lui Michelle (alb finlandeza)
Michelle a cunoscut-o pe Tatsuya, primul ei iubit grav japonez, intr-un bar. Prietenul american al lui Tatsuya a fost cel care a vorbit mai intai cu ea, iar apoi a prezentat-o la Tatsuya. Michelle si Tatsuya au lovit-o bine.
– Vrei sa iesi candva? Intreba Michelle. I-a placut de la inceput.
Marti urmatoare, au mers la o intalnire. Au luat purikura impreuna.
Totul se misca repede. Doua luni mai tarziu, a cunoscut familia lui Tatsuya. La scurt timp, s-au mutat impreuna.
In ciuda navigatiei aparent fluide, zilele fericite nu au durat mult.
Dupa un timp, Michelle a trebuit sa se intoarca in Finlanda pentru a-si termina cursul universitar. In cele patru luni in care a fost plecata, Tatsuya nu a dorit sa vorbeasca pe Skype.
Cand s-a intors in Japonia, Tatsuya se schimbase.
Mai intai, isi facuse prieteni noi. Dar noii sai prieteni nu s-au comportat bine. Michelle isi aminteste ca prietenii lui au lovit-o la o petrecere, chiar daca Tatsuya era acolo.
Si atunci unul dintre prietenii sai a informat-o ca Tatsuya a inselat-o.
La inceput, nu l-a crezut pe prietenul sau. Dar intr-o zi, ea a avut indoieli si i-a verificat telefonul. Prietenul sau avea dreptate: o inselase.
Acesta a fost sfarsitul relatiei lor.
Ce fel de persoana era? Michelle spune ca se afla intr-o situatie dificila din punct de vedere financiar.
Tatsuya nu a fost la universitate si nu a avut niciodata un loc de munca cu norma intreaga. Situatia lui de munca era instabila si a baut mult.
Vorbea ceva engleza pentru ca o invatase de la prietenii sai americani care erau in forte. Michelle era un pic trista pentru ca parea interesata doar de cultura americana si nu-i pasa prea mult de Finlanda.
Am impresia ca ar putea fi cineva care sa aiba probleme de a se potrivi cu societatea japoneza. As extrapola ca interesul sau intens pentru SUA a venit din dorinta sa de a scapa de realitate.
Povestea lui Lynette (american mixt)
Lynette locuia in Coreea de Sud inainte de a veni in Japonia. Ea crede ca baietii japonezi sunt mai putin agresivi decat cei coreeni. De exemplu, ea este abordata mai putin in Japonia.
Cu toate acestea, si-a intalnit iubitul intr-un club. El i-a cumparat o bautura si au dansat impreuna.
Au iesit intr-un club.
filme porno tate mari http://halfoffthegoodstuff.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/
porno hub.com http://www.51ddb.cn/home/link.php?url=https://adult69.ro/
film porno mame http://notcoal.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/
dowloand filme porno http://theprudentinvestors.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/amatori
porno cu masturbare http://xcelenergycentersucks.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/anal
porno doctor http://all-foot.com/modules/mod_jw_srfr/redir.php?url=https://adult69.ro/filme-porno/asiatice
porno 10000 http://americanpetsociety.net/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/beeg
filme porno la ginecolog http://assurance-etudiants.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/blonde
porno super http://bordelon.biz/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/brazzers
porno incest http://mimosalonandspa.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/brunete
porno xl http://minutemanpressuk.net/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/chaturbate
filme porno cu femei si cai http://bitcoin-faucet.eu/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/politistul-o-pechezitioneaza-anal-pe-masa
porno sex video http://www.bellevilleconnection.com/cgi-local/goextlink.cgi?cat=comm&sub=comm&addr=https://adult69.ro/filmeaza-cum-ii-curge-sperma-sotului-din-pizda
bebelusa porno http://exl.pp.ua/go.php?adult69.ro/limba-unchiului-se-duce-direct-in-punctul-g
film gratis porno http://www.complexcarehospitals.org/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/linsul-pizdii-pentru-brunete-e-mai-interesant-decat-gatitul
porno fete http://www.morino.net/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/isi-fute-menajera-in-toate-pozitiile
filme romanesti porno gratis http://www.limedishmedia.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/verisorul-tinerei-are-acces-in-fiecare-noapte-la-pizda-ei
actori porno romani http://atmosfeel.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/tata-imi-linge-pizda-in-timp-ce-mi-fac-temele
porno special http://credit2wealth.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/cele-mai-mari-curve-sunt-verisoarele-lui
porno limbi http://www.arthurarellanes.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/tineri-amatori-si-o-trag-in-camera-de-hotel
El a vrut sa mearga la un hotel de dragoste, dar ea a spus ca nu. In schimb, s-au dus la cina.
Cand i-a spus lui Lynette ca este coreeana, ea era confuza. Avea un nume japonez si nu vorbea deloc coreeana. Totul despre el parea japonez. De fapt, ea stia mai multe despre Coreea decat el. Atunci a aflat despre coreeanul zainich, care are statut juridic permanent in Japonia, pastrandu-si identitatea coreeana.
Dar intelept in comportament, el era mai japonez decat coreean. Odata, Lynette a aflat ca a fost a doua zi la o nunta. Era suparata.
– De ce nu m-ai invitat? ea a intrebat.
‘De ce? Nici macar nu-ti place sa te imbraci. In plus, cu nuntile japoneze, trebuie sa oferiti ceva bani ”, a spus el.
Intelegea, dar era inca un pic nedumerita de ce nu o invitase. La acea vreme, ea nu era foarte familiara cu cultura japoneza.
In afara de incidentul de nunta, Lynette nu crede ca exista o bariera culturala imensa. A calatorit pe scara larga si vorbeste bine engleza.
Preocuparea ei actuala este ca el nu comunica mult. Este foarte ocupat cu noua sa slujba si cu greu mai are timp sa faca altceva. „Trebuie sa muncesti pentru a trai, nu invers”, i-a spus ea. Dar nu a spus nimic.
Sfaturi despre intalnirea unui barbat japonez
Am ales aceste povesti pentru ca cred ca ilustreaza cateva aspecte interesante ale culturii japoneze.
Nu este expresiv verbal
Multe femei occidentale comenteaza ca baietii japonezi nu isi exprima emotiile, in special emotiile negative care ar putea duce la un conflict. Pot intelege asta. Nu sunt un mare fan al exprimarii emotiilor negative, desi incerc sa fiu deschis cu privire la ele atunci cand este necesar.
Dar barbatii japonezi isi exprima adesea emotiile non-verbal. Sotul lui Kala este un bun exemplu. Chiar daca nu spune explicit „nu-mi place aceasta optiune”, el pare ezitant.
Exista multe semne non-verbale de nemultumire: tonul vocii, comportament pasiv-agresiv, tacere, ezitare, propozitii incomplete, dezangajare brusca, afirmare neasteptata, etc. Problema este ca atunci cand mesajele implicite nu sunt intelese, barbatii pot fi mai mult non-verbal agresiv, ceea ce poate provoca mai multe neintelegeri. Este un cerc vicios.
Cu toate acestea, nu cred ca intelegerea barbatilor japonezi este atat de dificila odata ce obisnuiti sa le cititi limba. Daca aveti indoieli, cred ca ajuta la verbalizarea emotiei sale.
Poti spune:
- – Nu pari prea fericit cu asta. Am dreptate?’
- „Cred ca mai degraba preferati sa mergeti in alta parte? Tu ce crezi?’
- „Sunt deschis la alte idei. Ai ceva in minte?
Trucul este ca nu-l fortezi sa se exprime, ci ii oferi o sansa de a se califica daca are ceva de spus. Barbatii (si femeile) se pot apara foarte repede cand simt ca sunt sub atac.
Desigur, citirea prea mult in comportamentul sau poate fi o problema. Multe persoane pur si simplu nu au opinii puternice despre tot. Din nou, sotul Sabinei este un bun exemplu.
In cautarea unor semne de interes
In exemplele Kala, Lily si Michelle, femeile au fost cele care au luat initiativa la inceput.
Cred ca asta face parte din motivul pentru care nici Lily, nici Michelle nu cred ca intalnirea in Japonia este dificila. Am impresia ca multi barbati din Asia cred ca femeile albe nu sunt interesate de ele. Acest lucru este trist, dar atunci cand femeile isi manifesta interesul, acesta poate depasi teama de respingere a barbatilor asiatici.
Am intalnit multe femei carora nu le place sa faca prima miscare si, daca le plac barbatii care sunt mai inainte, pot intelege asta. Exista cu siguranta barbati japonezi care iau initiativa. (Includ mai multe exemple in cartea mea.) Dar daca sunteti bine sa faceti prima miscare, merita sa incercati.
In opinia mea, a solicita baieti este foarte acceptabil in Japonia.
Fiind un cuplu in public
Lynette a fost suparata cand iubitul ei coreano-japonez nu a invitat-o la nunta prietenului sau. Ceea ce nu stia era ca a nu-ti aduce data la o nunta este complet normal in Japonia. De fapt, neprezentarea partenerului in prietenii si familia este de asemenea comuna atunci cand nu esti logodit.
A fi cuplu este adesea considerat o chestiune privata. Acest lucru este o parte din motivul pentru care Japonia nu este prea mare pe afisele publice de afectiune. Daca credeti ca iubitul dvs. japonez nu actioneaza asa cum credeti ca un iubit ar trebui sa actioneze, va sugerez sa-l intrebati despre el. Poate fi ceva complet normal in Japonia. Desigur, nu trebuie sa faceti totul in mod japonez, dar intelegerea modului japonez va ajuta.
Definirea relatiei
Relatiile romantice din Japonia tind sa fie clar definite inca de la inceput. Marturisirea iubirii (kokuhaku) serveste acestui scop. Este ceva de genul unei propuneri de relatii.
In medie, kokuhaku pare sa se intample la a treia intalnire, desi acest lucru depinde foarte mult de persoana. De asemenea, pe masura ce imbatranesc, oamenii par sa faca mai putin kokuhaku, dar exista intotdeauna oameni care apreciaza practica.
Intr-un fel, a obtine un iubit sau iubita japoneza este usor. Tot ce trebuie sa faci este sa spui: „Imi place de tine; ai fi iubitul meu (sau prietena)? ‘ Daca cealalta persoana spune da, sunteti oficial un cuplu.
Simt ca nu am prezentat o imagine foarte buna a barbatilor japonezi. Asadar, va puteti intreba De ce as intalni un tip japonez? Ei bine, din acelasi motiv pentru care intalnesti orice barbat. S-ar putea sa existe cateva probleme culturale, dar pana la urma, barbatii sunt barbati. Daca iti place cineva, mergi pentru asta. Oamenii japonezi nu sunt atat de greu de inteles.
Daca sunteti interesat sa intalniti in Japonia, va incurajez sa consultati cartea mea!
Disclaimer:
„Dating A Japanese Man – Un Insider Guide” este un post pentru oaspeti, iar toate informatiile si opiniile sunt furnizate de Yuta. Prin urmare, Zooming Japonia nu isi asuma nicio responsabilitate pentru continut.








