de Roy Gane | 6 martie 2020 |

Un articol din octombrie 2019 din Adventist Today de Andre Reis ridica cateva obiectii cu privire la interpretarea adventista din ziua a saptea a lui Daniel 9:25, care specifica evenimentul care incepe „saptezeci de saptamani” profetite in versetele 24-27. Adventistii din ziua a saptea considera „saptezeci de saptamani” ca primul segment (70 x 7 = 490 de ani) care este „taiat” (versetul 24) din „2.300 de dimineata (seara)” din Daniel 8:14. . Prin urmare, daca adventistii gresesc cu privire la punctul de inceput al celor „saptezeci de saptamani”, gresim atat cand vedem aceasta profetie ca o predictie exacta a timpului cand va veni Hristos, cat si despre incheierea „2.300 de seara (dimineata) (s) ”(= 2.300 de ani) din 1844 d.Hr.

Argumentele lui Reis conform carora decretul persan al lui Cyrus, mai degraba decat decretul ulterior al Artaxerxes I care a intrat in vigoare in 457 i.Hr., au inceput „saptezeci de saptamani” nu sunt sustinute de dovezi, dupa cum arata raspunsurile urmatoare la punctele pe care le-a facut. :

1. Cine a decretat ca Ierusalimul sa fie reconstruit conform Isaiei 44:28?

Cu Reis, mai multe traduceri in limba engleza indica faptul ca Cyrus spune despre Ierusalim ca va fi (re) construit. Totusi, aceste redari nu reflecta cu exactitate discursul ebraic, potrivit caruia Dumnezeu este cel care spune aceste cuvinte, urmand un sir de participii cu el ca subiect in versetele 24-28. Versetul 28 incepe cu un alt participiu: „cine spune”. Domnul inca vorbeste, de data aceasta a lui Cyrus. Incepe a doua jumatate a versetului, „si [conjunctia ebraica a zarit ] spunand [infinitivul] despre Ierusalim:„ Ea va fi construita… ”” Aceasta extinde pur si simplu actiunea de exprimare exprimata de participiul la inceputul versetului, unde este Domnul care vorbeste. Dumnezeu este cel care spune despre Ierusalim: „Ea va fi zidita”.

Isaia 44:28 nu prezice un decret al lui Cyrus pentru restaurarea si reconstruirea Ierusalimului in implinirea lui Daniel 9:25. Cyrus a jucat un rol important in planul lui Dumnezeu, dupa cum Isaia 45:13 a profetit fara sa mentioneze un decret al lui Cyrus. Procesul de constructie a inceput cu Cirus (Ezra 1: 1-4; 6: 3-5), a continuat cu Darius I (6: 6-12) si a culminat cu decretul lui Artaxerxes, asa cum este indicat de Ezra 6:14.

2. Este dabar, „cuvant“ , in Daniel 9:23 la fel ca dabar, „cuvant“ in versetul 25?

Reis sustine ca „cuvantul” / decretul lui Cyrus s-a stins deja si, prin urmare, a implinit prezicerea lui Daniel 9:25:

Gabriel vine si explica ca Dumnezeu a auzit rugaciunea lui Daniel si ca un „dabar” (9:23), aprins. „Cuvantul” disparuse. I se spune apoi sa ia in considerare acest „dabar”, care se repeta din nou in 9:25: „Cunoasteti si intelegeti: din momentul in care cuvantul [dabar] a iesit pentru a restaura si reconstrui Ierusalimul …” ceea ce indica acest „dabar”.  este probabil unul si acelasi.

Cu toate acestea, analiza discursului simplu arata ca in versetul 23, „cuvantul” care a iesit este mesajul din versetele 24-27 pe care Gabriel i-a adus-o lui Daniel in primul an al lui Darius Mede (versetul 1, nu inca Cyrus din Babilon; vezi 6:28 [versetul ebraic 29]; 10: 1) si i-a spus sa ia in considerare. In acest mesaj de ansamblu este inclus viitorul „iesire” (substantivul motsa ‘ ; nu un verb trecut pentru „a iesit”) al altui „cuvant”: decretul de restaurare si reconstruire a Ierusalimului (versetul 25).

3. Ce inseamna „restaurarea si construirea Ierusalimului” (Daniel 9:25)?

In calitate de cititor modern al unei traduceri in limba engleza, Reis presupune ca restaurarea unui oras se refera la reconstruirea caselor si a altor cladiri, care a fost inceputa la Ierusalim sub Cyrus. Cu toate acestea, verbul tradus „restaura” este Hiphil (cauzal) al shub . Cand acest verb ia un oras ca obiect direct, ca in Daniel 9:25, se refera la restaurarea dreptului sau de proprietate la o entitate politica care o posedase anterior (1 Kgs 20:34; 2 Kgs 14:22).

Decretul lui Artaxerxes I (Ezra 7: 11-26) in al saptelea an al domniei acestui rege (versetele 7-8; 458-457 i.Hr.) a returnat proprietatea Ierusalimului inapoi evreilor, dandu-le autonom imperiul persan) controlul civil al orasului, astfel incat sa-l poata guverna prin propriile legi si cu propriul sistem judiciar (versetele 25-26; vezi Roy Gane, Cine se teme de judecata? Vestea buna despre lucrarea lui Hristos in ceruri Sanctuar[Nampa, ID: Pacific Press, 2006], 73-74; a se vedea, de asemenea, 59-86 si https://spectrummagazine.org/2020/contamination-purification cu privire la inceputul judecatii de dinainte de Advent din partea lui Dumnezeu in 1844 si raspunsuri la obiectii cu privire la aceasta interpretare, inclusiv identificarea gresita a „cornului mic” ca Antifoc IV Epiphanes ). Restabilind Ierusalimul sub controlul evreilor, Artaxerxes le-a dat implicit permisiunea de a reconstrui zidurile orasului pentru a-l face un adevarat oras (Ezra 4:12), mai degraba decat o asezare.

4. Mesia („Unointed One”) va veni dupa 7 saptamani sau 69 saptamani?

Reis afirma:

Asa cum a fost elucidat de traducerile biblice moderne, Daniel 9:25, de fapt, nu dezvaluie ca „Mesia, Printul”, adica „Isus” vine dupa 69 de saptamani, ci mai degraba dupa 7 saptamani… NRSV: „din momentul in care cuvantul a iesit pentru a restaura si reconstrui Ierusalimul pana la vremea unui print uns, vor fi sapte saptamani; si timp de saizeci si doua de saptamani, va fi construit din nou cu strazi si gropi, dar intr-un timp tulburat ”…

Problema de aici este interpretarea punctuatiei masoretice, in special a Athnakh , care reprezinta o pauza primara sau o divizare a versurilor. O traducere literala a limbii ebraice a lui Daniel 9:25 se citeste dupa cum urmeaza fara nici o punctuatie interpretativa in limba engleza (traducerea mea, cu cuvintele furnizate necesare pentru engleza intre paranteze):

… de la iesirea dintr-un cuvant pentru a restaura si a construi Ierusalimul pana la ungerea unui lider [vor fi] sapte saptamani ( athnakh ) si saizeci si doua de saptamani, acesta va fi restaurat si construit [cu] patrat si gropi, dar in suferinta a timpurilor (adica a vremurilor infricosatoare).

Cuvintele ebraice pentru „si saizeci si doua de saptamani” urmeaza imediat cuvintele pentru „sapte saptamani”. Aceste doua perioade de timp secventiale urmeaza cuvintele „de la… pana la…”, care necesita o indicatie a timpului care se incheie la venirea „unui uns, un lider”. Aceasta se coreleaza cu versetul 26, unde „un / cel uns” este „taiat” dupa cele 62 de saptamani, nu dupa cele sapte saptamani.

Faptul ca mashiakh , „un uns”, ii lipseste articolul definit („the”) din versetul 26 nu dovedeste deloc ca acesta trebuie sa fie unul „uns” decat in ​​versetul 25. Zdravko Stefanovic subliniaza despre mashiakh nagid , „Un uns, un conducator”, in versetul 25: „Niciunul dintre aceste doua substantive nu are articolul definit, dar ele pot fi inca considerate ca fiind definite, deoarece pasajul este poetic, iar majoritatea substantivelor din versetele 24-27 sunt nedeterminate. ”( Daniel: Intelepciunea la Intelept: Comentariu la Cartea lui Daniel [Nampa, ID: Pacific Press, 2007], 355; vezi si Paul Jouon, SJ si T. Muraoka, A Grammar of Hebrew Bible [Roma: Editrice Pontificio Instituto Biblico, 2006], 11 [§3d]).

Continuand in versetul 26, cuvintele „va fi restaurat si construit [cu] patrat si groapa …” descrie starea Ierusalimului cel putin in o parte dintre timp, intre „iesirea unui cuvant pentru a restaura si construi Ierusalimul” si „un uns”. Conform punctuatiei Masoretic, aceasta stare a orasului ar fi in al doilea segment – cele „saizeci si doua de saptamani”. Aceasta nu inseamna ca „unsul” va veni dupa cele „sapte saptamani”, ci ca timpul pana la „unsul” va fi de sapte saptamani, plus saizeci si doua de saptamani in care Ierusalimul va fi in stare de a fi fost restaurat si (re) construit cu patrat si gropi, dar intr-o perioada dificila.

5. Cine „va face un legamant puternic cu multi timp de o saptamana…” (Daniel 9:27)?

Reis continua:

Apoi citim in v. 27: „El va face un legamant puternic cu multi timp de o saptamana si pentru jumatate din saptamana va inceta jertfa si ofranda; iar in locul lor va fi o uraciune care va dezola, pana cand sfarsitul decret va fi revarsat pe pustiu ”(Dan 9:27). Pronumele initial „el” se refera la printul care vine, care distruge orasul si sanctuarul si face alianta cu multi timp de o saptamana, nu „cel uns” care fusese deja inlaturat („nu va avea nimic”)! Acest print malefic care face o astfel de alianta timp de o saptamana este acelasi „corn mic” care inlatura jertfa zilnica si la locul sau pune „faradelegile care fac pustii” in sanctuarul din Dan 8:13.

filme porno cu schimb de neveste http://d-click.pressconsult.com.br/u/9312/1051/73941/1265_0/25bbe/?url=https://adult69.ro/
filme porno cu femei in varsta http://cobjectively.com/goto.php?w=https://adult69.ro/
filme porno cu mame tinere http://www.salveweb.com/redirect.asp?url=https://adult69.ro/
film porno cu blonde http://hotcity.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/amatori
porno cu negrese http://cmz.sumy.ua/go.php?url=https://adult69.ro/filme-porno/anal
perfect porno http://usenetpedia.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/asiatice
porno venezuela http://holfordwatch.info/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/beeg
film romnesc porno http://wellsvideo.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/blonde
filme porno la birou https://www.star174.ru/redir.php?url=https://adult69.ro/filme-porno/brazzers
porno paros http://tvstudiohb.cz/shop/plugins/guestbook/go.php?url=https://adult69.ro/filme-porno/brunete
porno toube http://w65.myfirstadvantagebank.biz/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/chaturbate
chat porno live http://quotes-on-tees.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/bruneta-futabila-stie-sa-faca-atmosfera
lesbian porno http://www.strangepeople.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/gaura-pizdii-e-foarte-tentanta-pentru-lezbiene
porno cu cai http://www.performance-motos.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/supermodel-penetrata-de-o-pizda-nebuna
porno 2010 http://the100caloriesdiet.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/frate-si-sora-fac-sex-nebun-in-cada
porno amuzante http://www.takfluidpower.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/ii-place-sa-se-joace-adanc-cu-vibratorul
porno tenis http://5course.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/calugarita-excitata-uita-de-inhibitii
live porno http://debrafranco.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/menajera-minora-penetrata-anal-contracost
porno tukif https://www.iamtraining.org/redirect.php?url=adult69.ro/cand-e-gata-sa-termine-ii-pune-pula-in-gura
porno franta http://solo-center.ru/links.php?go=https://adult69.ro/lezbienele-au-orgasm-impartind-un-vibrator

Ce sens ar avea ca acest print distructiv (sa nu fie confundat cu „un uns, un print” din versetul 25) sa faca un legamant (preexistent) pentru (beneficiul) multora pentru o saptamana ( urmand sensul ebraic)? Contextul indica faptul ca antecedentul real al lui „el” este altcineva.

Cele „saptezeci de saptamani”, adica saptamani de ani ( Lexiconul ebraic si aramaic al Vechiului Testament , 4: 1384), referitoare la poporul evreu din Daniel 9: 24-27 sunt legamantul lor cu Domnul (vezi versetul 4) . Cu toate acestea, evenimentele din versetul 26 par sa devasteze legamantul, deoarece „dupa cele saizeci si doua de saptamani”, adica in timpul „unei saptamani” (versetul 27) care este a saptesprezecea din „saptezeci de saptamani”, „cea unsa” ar fi „taiat” si „nu are nimic” (versetul 26a). Ulterior, Ierusalimul cu templul sau va fi distrus de „poporul printului care va veni” (versetul 26b).

Cu toate acestea, a existat speranta pentru ca „el” (cine este acesta?) Va face puternic (Hiphil of gbr ), adica „a confirma” (NET Bible), un „legamant cu multi” (versetul 27a). A confirma un legamant indica faptul ca ar exista deja; el nu ar stabili un nou legamant, care ar fi exprimat cu un verb diferit (de la radacina krt ; de exemplu, Gen 15:18; 21:27; Exod 24: 8).

Ce legamant existent ar putea fi vazut aici? In Daniel 9, este legamantul dintre Dumnezeu si poporul sau (vezi si Dan 11: 22 – „printul legamantului”; versetele 28, 30 – „legamantul sfant”). Daca da, antecedentul logic al „el” la inceputul lui Daniel 9:27 este „cel uns”, nu distrugatorul.

Desmond Ford a concluzionat logic cu privire la Daniel 9: 24-27:

Adevaratul Hristos este cel mai mare centru al acestei profetii uimitoare. Binecuvantarile versetului 24 sunt rezultatul lucrarii Sale. El este Cel care vine in versetul 25 si este „taiat” in versetul 26. De asemenea, El este cel care face puternic, adica „confirma” legamantul din versetul 27. Singura referinta de pana acum la printul opus. unul a subliniat poporul sau mai degraba decat el insusi, si a-l face pe antihrist initiatorul legamantului este sa se indeparteze de tendinta pasajului …

Mai mult, Noul Testament interpreteaza acest pasaj. In Mc 14:24 citim despre Unul care in saptesprezecea saptamana de ani a ratificat legamantul pentru multi ( Daniel [Nashville, TN: Southern Publishing Association, 1978], 233-34).

Concluzie

Cea mai naturala interpretare a textului ebraic al lui Daniel 9: 24-27 identifica momentul in care va veni Mesia: 69 (7 + 62) saptamani de ani = 483 de ani dupa 457 i.Hr., fara un an zero intre BC si timpul AD, 483 de ani ar ajunge pana la 27 d.Hr. In acel moment, Isus a devenit „cel uns” / Mesia cand a fost „uns” de Duhul Sfant la botezul sau (Luca 3: 21-22; vezi si 4:18; Fapte 10: 37-38) si si-a inceput slujirea „in al cincisprezecelea an al domniei lui Tiberius Caesar” (Luca 3: 1; vezi Comentariul biblic adventist din ziua a saptea , 5: 243-247). Identificandu-l pe Isus ca Mesia, Daniel 9: 24-27 si alte profetii mesianice din Vechiul Testament, inclusiv Psalmul 22 si Isaia 52: 13-53: 12, proclama Evanghelia in avans.

Roy E. Gane, doctor in doctorat, este profesor de Biblie ebraica si limbi straine din Orientul Apropiat, Seminarul Teologic Adventist din Ziua a saptea, Universitatea Andrews.

Pentru a comenta, faceti clic / atingeti aici.