Ce dezvaluie limba germana despre atitudinile fata de munca

(Credit de imagine:

Getty Images

)

Micile expresii leaga muncitorii germani si le amintesc de importanta timpului liber, scrie Joseph Pearson.

S

Petrecerea timpului intr-un birou german poate fi confuza pentru un strain. Personalul se intampina reciproc – adesea cu voci cantate – cu cuvantul „ora pranzului!” in loc de salut. Este doar 11:00. Ce ai inteles gresit? 

In Germania, cuvantul Mahlzeit (Mall-zayt; un compus din cuvintele germane pentru „masa” si „timp”) este un salut standard, dar derutant la locul de munca. Si din moment ce limbajul creeaza lumi, proliferarea lui Mahlzeit poate dezvalui, de asemenea, multe despre cultura muncii germane. 

Ati putea fi iertat pentru ca ati crezut ca Germania, cea mai mare economie din Europa, este vorba doar de munca. Acestea au unele dintre cele mai ridicate niveluri de productivitate din lume, cu rate ale somajului la un nivel record de doar 4,1%.

Anul acesta, Fondul Monetar International (FMI) a raportat ca „cresterea ocuparii fortei de munca a Germaniei este puternica … cresterea este peste potential, iar pozitia fiscala continua sa se intareasca”. Dar nemtii nu intra in stereotipul unor adepti de munca rigizi sau robotici. In schimb, germanii isi iau mai multe zile libere decat oriunde altundeva in Europa, cand se numara concediul anual si sarbatorile oficiale. 

Germanii isi iau mai multe zile libere decat oriunde altundeva in Europa daca analizezi concediul anual si sarbatorile oficiale (Credit: Getty Images)

Limba germana la locul de munca ne ajuta sa intelegem acest echilibru curios de munca si joc. In ciuda faimoasei etici a muncii germane, Mahlzeit, impreuna cu o serie de alte cuvinte populare folosite in locurile de munca germane, descopera o abordare surprinzator de relaxata a muncii. Exista Bruckentage, sau „zile de pod”, pe care le luati in preajma sarbatorilor legale. Apoi, exista expresii comune, cum ar fi „Erst die Arbeit, dann das Vergnugen!” – care se traduce prin „prima lucrare, apoi placere”.

Arbeitsunfahigkeitsbescheinigung, compusul cuvintelor germane pentru „munca” si „incapacitate” si „certificat”, este o expresie utila care va poate face sa va simtiti bolnav, fara intrebari. Este o perspectiva revelatorie a acestei atitudini germane de a lua concediu, potrivit lui Ulrich Juergens, care cerceteaza organizarea la locul de munca si guvernanta corporativa la Centrul de Stiinte Sociale din Berlin.

Faceti clic aici pentru a raspunde la intrebarea de mai sus si pentru a impartasi povestea dvs.

pe pagina noastra de Facebook.

„Exista un sentiment puternic, de exemplu, ca ori de cate ori va simtiti rau, ar trebui sa ramaneti acasa”, spune el. „Este dreptul tau. Nu ar exista niciodata o critica a acestui lucru. Cand esti bolnav, esti bolnav. „Wenn man krank este ist man krank.” ” 

Este o atitudine pe care lucratorii din alte culturi o pot gasi acum straina. In multe locuri de munca din SUA, Marea Britanie si din alte parti ale Europei, a lua zile libere bolnavi a devenit rau pana la punctul in care multi angajati vor incerca sa se lupte cu boala lor la birou. Intre timp, germanii iau de doua ori mai multe zile de boala pe an decat lucratorii din Marea Britanie. 

Pauze de pranz 

Cu toate acestea, rolul lui Mahlzeit in locurile de munca germane este mai greu de descifrat. Martina Schafer preda limba germana pentru afaceri la Institutul Goethe din Berlin de treizeci de ani. Ea spune ca conceptul de Mahlzeit ii incurca pe elevii ei.

Mittelstand – companii de familie care ofera Germaniei coloana vertebrala industriala – fac parte integranta din productivitatea tarii (Credit: Getty Images)

„Nu poti anticipa neaparat ca maine Mahlzeit va fi folosit ca salut, deoarece Mahlzeit are multe conotatii”, spune ea. „(Poate fi) ironic, poate dezvalui ierarhie, poate fi amuzant sau serios.” 

Expresia apare chiar in povestile Fratilor Grimm, dar este dificil de tradus in contextul sau modern, deoarece este folosita doar la munca, niciodata acasa. De exemplu, nu i-ai spune partenerului tau intr-o sambata. Si poate fi folosit pentru a exprima orice, de la a fi satul, pana la a-l folosi ca raspuns atunci cand cineva izbucneste. 

Insa, desi un nou venit se poate lupta sa-l foloseasca la momentul potrivit, poate sa recunoasca rapid de ce Mahlzeit este un cuvant atat de omniprezent la locul de munca german. 

„Actul de a merge la pranz impreuna este inca extrem de important in Germania”, spune Markus, un manager intermediar in sediul central al Volkswagen din Wolfsburg, care nu a vrut sa-si foloseasca numele de familie. „Daca organizati o intalnire intre orele 12 si 13, este un mod sigur de a-l enerva pe personal. Impuneti neoficial timpul liber, chiar daca sunt platiti pentru orele lor de pranz. Iar germanilor le pasa de timpul liber. ” 

In mod traditional, cina germana – numita „Abendbrot” care inseamna paine de seara – consta din paine integrala, carne delicatese, carnati si branza (Credit: Getty Images)

Muncitorii germani folosesc adesea Mahlzeit ca forma de solidaritate si au o conotatie distincta a clasei muncitoare. Ii aminteste de importanta timpului liber si de necesitatea de a-l proteja de sefii excesiv de zelosi, deoarece locurile de munca germane sunt adesea dominate de o cultura „Tagesordnung” sau o „agenda”, unde totul este programat minutios. 

Bauturi de metrou 

Un alt adio popular la sfarsitul zilei la locul de munca german este Schoenen Feierabend !, care este un compus din cuvintele „petrecere” si „seara”. La fel ca Mahlzeit, marcheaza si o pauza curata intre munca si joc. 

In Germania, pretul alcoolului in raport cu costurile generale ale vietii este printre cele mai mici din Europa (Credit: Getty Images)

Markus spune ca, in timp ce germanii sunt adesea stereotipati ca fiind muncitori si harnici, acest lucru nu reflecta intregul tablou. „De aceea Feierabend este important”, spune el. „Si exista acest cuvant minunat – Feierabendbier (care inseamna„ petrecere ”si„ seara ”si„ bere ”). Este un singur cuvant, fara gluma. Iata ce bei de la locul de munca la metrou. Sau cand ajungi acasa. Il ai pe Feierabendbier afara. Este o institutie. ” 

Desigur, in Germania exista multi lucratori care fac ore lungi si trec peste masa de pranz, dar exista o atitudine generala persistenta fata de mentinerea unei separari distincte intre viata sociala si cea profesionala, care se strecoara in limbajul locului de munca. 

Datele arata o nepotrivire intre modul in care se simt germanii cu privire la slujbele lor si viata lor in general. Eurostat raporteaza ca germanii sunt cativa dintre lucratorii cel mai putin multumiti din Europa. Un trimestru complet – similar cu Marea Britanie – sunt nemultumiti la locul de munca, comparativ cu doar 5% in Olanda. Pe de alta parte, germanii au printre cele mai inalte niveluri de satisfactie a vietii. 

Multi analisti isi zgarie capul peste acest puzzle: exista de obicei o corelatie intre aceste doua seturi de date. Poate ca trebuie pur si simplu sa reflecteze mai profund la cat de multa importanta acorda germanii Mahlzeit si acel Feierabendbier institutional.

Pentru a comenta aceasta poveste sau orice altceva ati vazut pe BBC Capital, va rugam sa accesati  pagina noastra de Facebook  sau sa ne trimiteti un mesaj pe  Twitter .

Daca ti-a placut aceasta poveste, inscrie-te la buletinul informativ saptamanal bbc.com   numit „Daca ai citit doar 6 lucruri in aceasta saptamana”. O selectie selectata de povesti de la BBC Future, Culture, Capital and Travel, livrate in casuta de e-mail in fiecare vineri.